참여광장

자유게시판

상세
미국에서 보낸 한장의 편지
United States 숨은의미 0 557 2018-08-19 00:20:13

8 13일자로 미국무장관 폼페이오가 트럼프대통령을 대신하여 한국민에게 광복절 축하메시지를 보내왔습니다. 여기서 메시지의 내용보다는 형식에 우리가 주목해볼 필요가 있습니다.

 

국가지도자가 다른 국가에 축하나 위로의 메시지를 보낼 경우 통상 대상은 해당국가의 정부와 국민 되어야 합니다. 하지만 폼페이오의 메시지에는 정부 빠져 있습니다. 이유가 뭘까요? 문재인이 단순히 상종하기 싫은 인간이기 때문은 아닐겁니다. 종북주사파정권을 미국과 같은 목적과 이념을 공유하는 파트너로 인정하지 않기 때문이 아닐까요? 그는 한번도 정부를 언급하지 않았습니다. 따라서 그가 언급한 대한민국국민도 종북좌익정부가 아니라 지금 힘들게 투쟁하는 보수애국시민을 격려하고 싶었다고 생각합니다.

 

한가지 주목할 점은 이번 광복절을 시종일관 건국절”(National Day) 명명했다는 점입니다. 이는 김대중, 노무현의 진보정권도 건국으로 인정한 사안입니다. 하지만 문재인 종북주사파정권만은 이번 광복절을 건국이 아닌 정부수립으로 격하시켜버렸습니다. 이에 미국정부는 이번8.15 정부수립이 아닌 국가수립으로 공식 인정하는 미국의 입장을 확인하는 동시에 대한민국의 정통성을 다시한번 확인시켜 주었습니다.  

 

다음은 폼페이오 장관의 원문과 번역문입니다.  원문은 US Department of State에 가면 볼 수 있습니다. 

 

제목:대한민국의 건국절

프럼프대통령과 미국국민을 대신하여 나는 대한민국국민들에게 축하의 마음을 전하고 싶습니다. 815 여러분의 건국절기념에 즈음하여 우리는 민주주의, 자유, 인권 그리고 법규정에 대한 여러분의 확고한 의지가 여러분의 성공의 근간이 되어 왔음을 인정합니다.  양국 국민의 긴밀한 유대, 강력한 경제관계 그리고 확대된 포괄적 동반자관계와 더불어 이러한 가치는 인도태평양지역에서 평화와 안보를 증진하는데 있어 한미양국을 하나로 결속시키고 있습니다.  우리가 최종적이고 완전히 점검가능한 북한의 비핵화에 긴밀하게 협조를 계속함에 있어 양국은 확고부동한 동맹관계를 유지하고 있습니다.

 

나는 대한민국국민 앞날에 영광이 깃들기를 기원하며 계속 긴밀하게 일할 있기를 기대합니다.



The Republic of Korea's National Day


 

Press Statement


Michael R. Pompeo
Secretary of State


Washington, DC


August 13, 2018







On behalf of President Trump and the people of the United States, I would like to extend my congratulations to the people of the Republic of Korea.


As you celebrate your national day on August 15, we recognize your commitment to democracy, freedom, human rights, and the rule of law have been the underpinning of your success. These values, along with our close people-to-people ties, strong economic relationship, and expansive global partnership, bind our two nations together as we move forward to advance peace and security in the Indo-Pacific Region. We remain committed to our ironclad Alliance as we continue to coordinate closely on the final, fully verified denuclearization of the DPRK.


I send our best wishes to the people of Republic of Korea, and look forward to continuing to work closely together.




좋아하는 회원 : 0

좋아요
신고 0  게시물신고
  • 근데 ip1 2018-08-19 05:05:26
    어쨌단 말이냐? 앙? 이 머저라.

    1945년 8월 15일은 일제가 항복한 날이다. 다시말하면 일제침략자들의 수괴가 미,영, 소 연합군에 항복한 날이란다. 그후 이승만이가 단독정권을 세웠으니 이승만단독정권인것이요, 정확히는 대한민국임시정부가 더 정통성이 있으며 그 대한민국 임시정부야말로 진정한 대한민국의 근본뿌리인것이다.

    이승만정권 다음 박정희나 전두환은 군사쿠테타로서 대한민국 국민들위에 군림한 정권도적놈들이며 그 다음 문민정권들이 들어와서야 비로서 대한민국 국민들은 진정한 자기의 주권을 조금이나마 행사했던것이란다.

    물론 이승만정권은 미국이 뒤에서 조작해냈으니 향후 남조선, 혹은 대한민국에서 대한민국국민들의 자주적인 사상의식의 발전으로 남조선주둔 미군이 남조선, 혹은 대한민국에서 나가야 되기때문에 미국은 영원히 남조선을 가로타고 앉을 심산으로 지난날 일제에게 아부하면서 자기민족을 팔아처먹던 소위 "보수"라고 하는 친일파들의 자녀들에게 그 무슨 대한민국국민이요, 뭐요 하면서 저렇게 머절스럽게 노는것이다.

    미국이 아무리 그 무엇이라고 해도 대한민국의 근본뿌리는 대한민국임시정부인것이다. 한줌도 안되는 악질친일파들을 내세워 대한민국의 정통성을 부정하고 대한민국을 그 무슨 허울좋은 "동맹"이요, 뭐요 하면서 대한민국을 영원히 저들의 식민지로 타고앉으려는 미제의 교활하고 악랄한 침략책동을 우리민족은 보고만 있지 않을것이다.

    "가쯔라-타프트"의 밀약으로 일제의 조선침략을 묵인방조하여 40여년동안 우리민족을 강도 일제의 총칼밑에서 고통받고 신음하게 만든 미제의 교활하고 악랄한 침략만행을 우리는 결코 잊지 않을것이다.

    ....

    주객이 전도되였다고, 대한민국의 주인은 과연 누구란 말인가? 대한민국국민들이 진정한 대한민국의 주인이 되자면 문재인정권이 추진하는 헌법개정을 통해 대한민국정부의 정통성을 대한민국 헌법에 정확히 명시해야 하여야 한다.
    좋아요 한 회원 0 좋아요 답변 삭제
  • 니인생지사야옹치마 ip2 2018-08-19 06:13:39
    1번 개야...10 이나 처먹으라.
    존라도 개야..개씹이나 먹으라구
    좋아요 한 회원 0 좋아요 답변 삭제
  • ㅣ이 ip3 2018-08-19 07:40:52
    가쯔라타프트 밀약이 체결되기까지 우리민족은 무었을 하였나?
    당시의 조선은 세계최강 영국이나 미국이 아닌 중국과 동맹을 하였고 청일전쟁에서 중국이 일본에 패하자 이번에도 세계최강 영국 미국이 아닌 러시아에 보호를 청한다
    당시의 조선은 왜 세계 최강을 선택하지 못했나?
    당시 조선이 세계최강 영국과 미국을 우방으로 두었다면 가쯔라타프트 밀약이 체결 되었을가?
    오늘날 대한민국이 세계최강 미국과의 형제관계를 배척하고 중국이나 로씨아와 손을 잡는다면.......미래의 대한민국 역사는 어떻게 씌어질가?........
    현재 미국과 중국 로씨야가 전쟁을 한다면 어누나라가 승전국이 될 확율이 높을가?
    도박은 돈을 먹을수있는곳에 돈을 걸고 싸움은 강한쪽에 붙어서 해야하지 않겠나?
    좋아요 한 회원 0 좋아요 답변 삭제
  • abcd ip4 2018-08-19 12:47:50
    영어 제목 National Day는 그냥 국경일이라는 뜻으로 쓴거야.
    건국절이나 건국기념일 의미라면 National Foundation Day라고 정확히 썼겠지.
    아전인수격 해석은 삼가해주셈.
    좋아요 한 회원 0 좋아요 답변 삭제
  • 번역을 ip1 2018-08-19 13:48:10
    잘못했군요.
    D.P.R.K 라고 쓴것도 북한이라고 번역했으니 ... 사실 북한이라는 곳은 그 어디에도 없으며 조선민주주의인민공화국은 존재한답니다.

    이번에 트럼프 미 행정부가 들어서서 미국의 대조선정책은 많이 변화되였습니다. 역사적인 조-미 정상회담으로 조-미 사이의 관계는 적대적이며 공격적인 관계에서 서로를 이해하고 배려해주려는 관계로 변화된것만은 사실입니다.

    그러나 아직 조-미 사이의 관계는 만족할만한 단계에까지는 도달하지 못한것이 현실입니다. 미국의 일부 사람들은 계속 조선에 대한 경제봉쇄를 유지해야 한다고 생각하고 있지만 그것은 매우 부족한 생각입니다.

    미국 국민들은 현 도널드 트럼프 대통령의 노력에 의한 현 상황에 대하여 자기들의 현 대통령에게 감사해야 하며 아메리카합중국 도널드 트럼프 대통령이 조선민주주의인민공화국 김정은 국무위원장님과 다시 만나 종전선언을 하고 더 나아가서는 평화협정을 체결하도록 지지와 성원을 보내주어야 합니다.

    그 무슨 완전하고 불가역적인 비핵화요, 뭐요 하면서 실현되지 못할 허황한 목표를 세우고 그를 볼모로 조선민주주의인민공화국에 대한 경제봉쇄를 지속하는것은 인류보편적인 도덕에도 맞지 않으며 유엔성원국들의 자위적인 방위력도 부정하는 그런 행동입니다.

    솔직히 미국은 이 지구상에서 핵무기를 가장 많이 보유하고 있으며 인류를 상대로 핵무기를 사용한 나라는 미국이 유일한 나라입니다. 미국의 핵보유능력과 인류를 상대로 한 핵무기 사용전력은 전세계 인류에게 가장 직접적인 위협으로 되고 있는것입니다.

    미국이 조선민주주의인민공화국을 상대로 핵무기를 사용하지 않는다면 조선민주주의인민공화국 역시 미국을 향하여 핵무기를 사용하지 않을것이라고 조선민주주의인민공화국 김정은 국무위원장님은 천명하시였습니다.

    그러니 이제는 미국이 대답할 차례입니다. 아메리카합중국 도널드 트럼프 대통령님은 평화를 사랑하는 조선민주주의인민공화국과 세계인민들 앞에서 결단을 하여야 합니다. 조선민주주의인민공화국과 아메리카합중국 사이의 종전선언과 평화협정으로 말입니다.
    좋아요 한 회원 0 좋아요 답변 삭제
  • 일본영어 ip5 2018-08-19 15:12:30
    National Foundation Day는 일본의 '건국기념일'의 의미로 사용됩니다. 즉 일본식 영어입니다. 영어권국가에서는 National Day가 건국일 혹은 건국절의 의미로도 쓰입니다. 참고하세요.
    좋아요 한 회원 0 좋아요 답변 삭제
  • 조선의현실 ip6 2018-08-19 15:22:40
    현재 미국의 전략자산이 속속 한반도와 주변으로 집결하고 있습니다. 정전협정 나아가 평화협정을 염두에 둔 행태로는 도저히 보이지 않습니다. 또한 그 압도적인 화력이 북한만을 겨냥하고 있지는 않아 보입니다. 하지만 희망의 끈을 놓지는 마세요. 그러면 언젠가 희망이 실현될 수도 있으니까요. 조만간 통일된 조국에서 만납시다. 행운을 빕니다.
    좋아요 한 회원 0 좋아요 답변 삭제
  • 건국일 ip7 2018-08-19 16:01:10
    National Day에 관한 원문은 다음과 같습니다.

    A national day is a designated date on which celebrations mark the nationhood of a nation or non-sovereign country. This nationhood can be symbolized by the date of independence, of becoming a republic or a significant date for a patron saint or a ruler (birthday, accession, removal, etc.). Often the day is not called "National Day" but serves and can be considered as one. (national day는 한 국가 혹은 비독립된 나라의 독립적인 지위를 경축하는 지정된 날이다. 여기서 독립적인 지위는 독립이되거나 공화국이 되거나 애국성인이나 통치자에 관한 특정한 날(생일, 취임, 제거 등)로 상징될 수 있다. 종종 그러한 날이 ‘National Day’로 불리지는 않지만 그러한 의미로 사용되거나 간주될 수 있다.)
    -------------------------------------------------------------------------------------------------

    한국처럼 지배를 받다 독립한 국가에서는 독립된 날이 National Day(건국일)이 될 수 있겠지만 영국처럼 누구의 지배도 받아 본 적이 없는 나라는 어떤 특정한 날이 건국일이 될 수 있습니다. 최초로 헌법을 제정한 날을 건국일로 정할 수도 있겠지요.

    위의 설명대로라면 통치자가 제거된 날도 건국일이 될 수 있다고 하니 새끼돼지가 암살되거나 끌려나오거나 외국으로 망명하는 날이 북한의 건국일이 될 수도 있겠습니다. 북한의 건국일이 하루속히 오기를 간절하게 기원합니다.
    좋아요 한 회원 0 좋아요 답변 삭제
  • 니인생지사애옹치마 ip8 2018-08-19 16:01:13
    1번 전라도 똥개야..
    네 애비 숫캐새키은 뒈졋지? ㅎㅎㅎ
    잘됬어.
    좋아요 한 회원 0 좋아요 답변 삭제
  • 하고싶은대로멋대로 ip9 2018-08-19 16:06:16
    내용도 안보고 그렇게 막 자기멋대로 해석하면 어떡허우 6번 조선씨
    그 집결한 부대가 주로 어떤일을 전문으로 하는 부대인지 잘봐야지 이사람아
    그나저나 이거나 좀 퍼트러주시게 급한거네 시작전에 빨리빨리 시간이 없네 이제 남은 시간 불과 얼마
    그래도 최소한 구할수있는 사람들은 가능한 최대한 많이 구해야 되지않겠나 자네도 마찬가지
    https://news.naver.com/main/read.nhn?mode=LSD&mid=sec&oid=001&aid=0010276885&sid1=001
    항상 그 희망을 끈을 놓치지마시고 재수없으면 남한에도 막 떨어지니까 그놈의 폭탄
    진짜 급해서 그사람들이 땅굴로 막 나오면 남쪽으로 급해서
    가능하면 지하철역쪽으로는 가지말고 광화문 시청 주변 마찬가지
    좋아요 한 회원 0 좋아요 답변 삭제
  • abcd ip4 2018-08-19 16:07:01
    National Foundation Day는 일본식 영어가 아님.
    The Day of the Foundation of the Nation이므로 일본식 영어는 아님.
    영어권국가에서 National Day를 건국절이나 건국일 의미로 쓰는 나라가 어딘지 알려주시오.
    좋아요 한 회원 0 좋아요 답변 삭제
  • 건국일 ip10 2018-08-19 16:16:01
    종북1번선수글을 보니 북한로동신문사설이 생각이난다.
    대한민국은 미국의 식민지라~~~~~~~~~~~
    이승만독재국가라...그럼 너란개종자는 김일성이가 한반도통치하길 바랫니?
    그나마 대한민국이란 나라가있어서 자유민주주의가 존재하는것인디 한줌거리도
    안되는 종북좀비양아치들은 이마저도 북한식으로 만들고싶냐?
    여기서 구역질나는 글을쳐바르지말고 그냥 좋아하는 개정은이독재국가에 가서
    열심히돌동상이나 닦다가 피똥싸다 뒤지세요.....
    좋아요 한 회원 0 좋아요 답변 삭제
  • 당신이찾으세요 ip11 2018-08-19 16:25:22
    4번,

    영어권에서 발행된 어떤 사전에 National foundation day라는 단어가 나옵니까? 있다면 논쟁하기 전에 자료부터 제시해 보세요. 영미권에서 발행된 사전에 없는 단어를 원어라고 우기면 나로서도 할말이 없습니다. 다만 Google에 나온 자료에는 다음과 같이 설명되어 있습니다. 해석은 알아서 해보세요. 그리고 물타기 하지 마세요. 내가 일본식 영어라고 한 말은 National Foundation Day이지 The Day of the Foundation of the Nation이 아닙니다. 분명히 말해서 National Foundation Day는 일본인이 만들고 일본에서 통용되는 영어이기 때문에 일본식 영어가 맞습니다.

    National Foundation Day
    Holiday

    National Foundation Day is a national holiday in Japan celebrated annually on February 11, celebrating the mythological foundation of Japan and the accession of its first emperor, Emperor Jimmu at Kashihara g? on 11 February 660 BC. Wikipedia

    Date: February 11, 2019

    Observed by: Japan

    Significance: Celebrates the founding of the nation
    좋아요 한 회원 0 좋아요 답변 삭제
  • abcd ip4 2018-08-19 16:36:59
    건국일이나 건국절의 영어 원어가 어딨습니까?
    영어권사람들도 조금씩 다르게 표현하겠지요.
    National Day를 건국일 또는 건국절 의미로 쓰는 영어권 나라가 어딘가요?
    좋아요 한 회원 0 좋아요 답변 삭제
  • 셀러브리티 ip9 2018-08-19 18:14:43
    네가 알기론 셀러브리티 가 축하 라는 뜻도 있지만
    알리다 라는 뜻도 있습니다
    포괄적으로 넓은 의미로 보면 단순히 국경일 이란 뜻도 맞지만 광복절 포함해서
    문장 전체 내용상 민주 자유 인귄 즉 법을 존중하는 따르는 독립국가로서의 출발 즉 건국을 축하 한다는 의미가 맞습니다
    왜냐하면 지금까지 미국은 단 한번도 광복절 축하 라는 메세지를 표현 한적이 말한적이 없습니다
    아니 사실은 할수가 없습니다 사실은 일본 때문에
    그리고 이번에 특별히 저런 메세지를 보낸 이유는 그게 다 이유가 있어서 입니다
    그래서 특별히 민주 자유 인귄 즉 법치를 맨앞에 강조했고
    그리고 곧바로 제2의 지엠 메세지 보내고
    글자 그대로 그냥 메세지 입니다 그냥 돌려서 말하는것 전달
    좋아요 한 회원 0 좋아요 답변 삭제
  • 이건또무슨 ip12 2018-08-20 02:37:13
    celebrate가 경축하다, 기념하다외에 알리다는 의미도 있었나요? 그렇게 사용된 용례가 있다면 공유하여 주시기 바랍니다. 그리고 일본때문에 광복절 축하메시지를 표현한 적이 없었습니까? 2014년에도, 2016년에도 그리고 작년에도 어쩌면 거의 매년 광복절을 맞이하여 미국무장관이 미대통령을 대신하여 축하 메시지를 전한 바 있었습니다. 일본의 눈치를 본다면 광복절에 그런 이벤트 자체를 하지 말아야 하는 거죠. 미국은 한국뿐 아니라 인도와 파키스탄같은 우방에도 독립축하 메시지를 전하고 있습니다. 영국의 눈치를 본다면 모른척 해야 일리가 있는거죠.
    좋아요 한 회원 0 좋아요 답변 삭제
  • 이건또님 ip9 2018-08-20 10:11:20
    광복은 해방은 미국이 해준것입니다
    이걸 착각하시면 안되는겁니다 진짜 우리가 스스로 힘으로 능력으로 한줄로 착각하시는것 같은데
    사실은 중국도 마찬가지
    아부니 비굴이니 이걸 떠나 이런걸 떠나 현실은 확실해야 하는겁니다 항상
    우연이 운명이 아니라 하늘에서 갑자기 뚝 떨어진 행운
    아 그래서 그랬구나 그래서 그게 가능했구나 어쩌다 우연히가 아니라
    그게 단순히 그렇게
    이승만 김구의 임정도
    그리고 김일성 빨치산도 신기한 솔방울도
    결코 아니라는 사실 이걸 착각하시면 안되는겁니다
    이걸 착각하시니까 자꾸 갑자기 차가 멈췄는데 잘가다가 지금처럼
    왜 멈췄는지 그이유는 생각 못하고
    왜 그러지 왜 그러지 계속 그러는 겁니다
    일자리 자꾸 줄어든다고 경제 박살났다 계속 원인은 이유는 생각 못하고
    차가 멈취는거야 못가는거야 당연한것
    기름이 없는데 어쩌라고 팔아먹을만한게 할만한게 일거리 돈되는 남는
    한미디로 엥꼬 기름이 떨어졌다 동력원

    그럼 다른 대체 에너지나 전기나 수소로 달리는 차를 민들 생각은 안하고
    이유를 모르니까 어떡해서 그게 가능했는지 일본이 손을 들수있었는지
    그걸 지금도 착각하고 있으니까 환상속에 살고있으니까
    맨날 그놈의 손장난 착각 외교부 장관 이라는 사람이
    삐딱하게 앉아서 되도않은 개폼이나 잡고있고 우리 이정도다 이거지
    참 어려도 한참 어린 사람들 정신세계가

    진짜 하루종일 감나무 밑에 누어 있으면 만세 만세 만 외치면
    감이 저절로 떨어지는줄 아니까 아니면 신기한 솔방울 슈류탄 몇개 터트리면 되고 누구처럼

    그리고 미국은 일본을 한국보다 우선 합니다 항상
    독도 보면 몰라요 일본해 동해 마찬가지고
    다시말해 한국은 그냥 있어도 그만 없어도 그만 이지만
    일본은 그렇지않습니다 반드시 필요한 존재 입니다 미국에게 있어서 필수 전력적 위치상
    왜냐하면 일본이 뚤리면 바로 코앞이 되기 때문에
    그래서 우리보다 우선 합니다 항상
    우리는 그냥 덤 즉 이승만 전 대통령 설득 덕택에 봐라 매우 중요한 위치다 엄청나게
    반드시 필요한곳 전력적 요충지 한국
    그래서 지금 까지 버틸수있었던거고 그 덕택에
    안먹히고

    그리고 셀러브리티 알리다 알림 선언 이라는 뜻도 있습니다 찾아보세요 사전
    실제로 그렇게 사용 합니다 위에 예 처럼
    As you celebrate 당신의 알림 즉 선언
    your national day
    on August 15

    그리고 그 기본 정신은
    democracy, freedom, human rights, and the rule of law
    민주주의 자유 인귄 그리고 법치 라메
    그래서 우리가 니들을 도와주었는데 근데 지금 니들 아닌것같아 잊고있는것같아 착각
    정신차려 이사람아
    그 가치가 날아가면 무너지면 니들은 다죽어 이사람아 명분 즉 도울수있는 핑계가 사라지기 때문에 이사람들아
    고로 목숨걸고 사수해 이사람들아 우리도 잊지않고 지켜보고 있으니까 이사람들아
    회이팅 이소리고 사실 저 메세지는 사실은
    셀러브리티 암튼 알림 이란말 맞습니다 셀러브리티 선언하다 알리다

    암튼 이것부터 벗어나세요 또 그놈의 잠못자고 새벽 2시 까지 고민하다
    한밤중에 고민 고민 하시지말고
    세상에 완벽한 사람은 없다 귀하고 천한
    그 마음이 천한거지 열등감 비교의식 알량한 자존심
    광복절이란 말자체가 수치요 사실은
    남의 지배하에 있다 겨우 벗어난날
    그것도 자신의 힘이 아니라 남의 힘으로
    근데 그 은혜는 고마움은 커녕 자기 잘난줄만 안다 착각

    그래서 우리는 하수요 영원한 C급 종자
    쓰레기
    A급 특별한 사람들이 아니라 맨날 끌려다니는 이용만 당하는
    그걸 모르니까 영혼이 없는 나는 누구인가
    와이
    좋아요 한 회원 0 좋아요 답변 삭제
  • 알린다 ip13 2018-08-21 01:08:19
    9번님,

    알린다, 선포한다는 의미로 사용했다면 1948년도에 알렸어야죠. 즉 과거형이 되었어야 맞습니다. 편지는 8월 13일에 작성했으니까 이틀후에 건국절을 다시 알릴 이유가 없죠. 48년 이후의 건국절은 선포가 아니라 그냥 경축하거나 기념하는 행위가 되어야 맞다는 저의 생각입니다.

    그리고 지나치게 자학적인 사고를 하시네요. 저도 22년째 미국에 살고 있지만 한국과 한국인이 님의 생각만큼 열등한 존재로 인식되지 않습니다. 물론 문재인처럼 병신외교를 계속한다는 전제가 되면 님의 생각도 일리가 없지는 않겠지만요.
    좋아요 한 회원 0 좋아요 답변 삭제
  • 됐다 ip9 2018-08-21 09:00:31
    그만하자
    난 영어 잘모른다 우리때 교육이 대부분 그랬다
    무조건 외우는것
    그런데 막상 아쉬울때가 되니까 답답할때가 되니까 그게 아니드라
    급하니까 하드라 손짓 발짓에 모양 흉내 까지
    그 양반들도 좋아하드라 재미있다고 뭐 옛날 이야기 지만
    암튼 뭐 별것도 아닌걸로 밤늣게 신경 쓰게해서 미안하고
    다음부터 좀더 솔직해지자 서로 잘낫고 못났고가 어디있니
    다 똑같지 그놈이 그놈이지 도토리 키재기 그냥 심심하니까 그러는거지
    오 너 오메리카에 살고있구나 22년째 그렇구나
    그래서 밤에만 한글도 어째 영 뒤죽박죽이고 헷갈리고
    그랬구나
    암튼 잘봤습니다 오메리카에 계신분 좋은하루 되시고
    좋아요 한 회원 0 좋아요 답변 삭제
댓글입력
로그인   회원가입
이전글
"인과응보" 다.
다음글
건국절에 대한 좌익의 생때