수학 용어의 남북한 언어 비교 |
---|
수학의 남북한 언어 비교 남북한 언어의 이질화 현상은 수학도 예외가 아니다 남한은 한자화되어 있어 규약성이 강한 반면에 [규약성 : 용어 자체의 뜻을 내포하기보다는 그 의미를 하나의 약속으로 받아들이는 성질] 북한은 한글화되어 있다. 한글화되어 있는 북한의 용어는 대체적으로 의미성[의미를 즉시 파악할 수 있는 성질]이 강하다 ---->>> [1,2,3,4,5] 반대로 북한의 수학 용어중에 한자화되어 있는 것도 있고 남한의 수학 용어중에도 한글화되어 있는 것도 있다. ---->>> [6,7] 그리고 일상 언어 표현에서 사용하는 수식어를 동원한 경우와 ---->>>[8,9] 사물의 이름을 차용하여 조어[이미 있는 말로 새로운 뜻을 지닌 말을 만듦] 된 것과 외래어 사용이 있다.---->>> [10,11,12] 아래는 남북한의 수학 용어를 비교해 본 것이다. 남한 북한 1. 예각/둔각 뾰족각/무딘각 2. 정수 옹근수[분수나 소수없이 옹골차기 때문] 3. 포물선 팔매선[팔매질을 할 때 그리는 모양과 유사함] 4. 대분수 데림분수[분수가 정수부분을 데리고 다님] 5. 소수 씨수[모든 자연수는 소수들의 곱으로 나타낼 수 있으므로, '씨'라는 은유를 통해 소수가 자연수를 생성하는 모태가 된다는 의미] 6. 곱 적[積] 7. 사다리꼴 제형[梯形] 8. 교선 사귀는 선[이성 친구와의 관계에서 사용] 9. 나누어 떨어진다 말끔 나누임 10.호[arc]/현[chord] 활등/활줄 [활의 등과 줄] 11.부채꼴/마름모 [부채와 마름의 모양과 유사] 12.플러스+/마이너스- 플루스+/미누스- [러시아어 발음] [영어 발음]
신고 0명
게시물신고
|