북한주민들은 남한 사투리에 대해서 어느정도 알고 있나요? |
---|
일반 남한 사람들은 북한말이라면 함경도든 평안도든 모두 똑같은 북한 말이라고 생각합니다.. 매일 남한에서 해주는 북한 뉴스를 한국에서는 시청할수 있고 북한 축구 선수들이나 기타 무슨 굵직굵직한 대회가 있을때 남한 기자들은 북한 선수단에게 질문을 하면 북한말은 남한의 사투리들과 다르게 모두 억양도 그렇고 모두 비슷비슷 하더군요 남한은 크게 표준어로 쓰이는 서울말[크게 보면 경기도], 강원도 사투리[북한말과 조금 비슷], 충청도 사투리, 전라도 사투리, 경상도 사투리, 그리고 왠만해선 다 알아듣기[리해하기] 힘들다는 제주도 사투리.. 이렇게 나뉘어 지며 북에서 남한으로 온 사람들은 대부분 이런 사투리가 있다는것을 아시고 계실것이라 생각됩니다 그리고 말투의 억양이 아주 다르기 때문에 [특히 전라도, 경상도, 제주도] 한국어를 조금 할줄 아는 외국인이 들어도 확실하게 말이 다르다는것을 알겠지요 북한 사람들은 남한 표준어[즉 서울말]를 들으면 무슨 여자아이가 말하는것 같다고 생각한다는데.. 그럼 좀 말에 욕이 많이 섞여있고 억양이 강한 경상도나 전라도 사투리는 어떻게 생각되어지나요.. 솔직하게 북한말은 한국인이 들으면 조금 촌스럽고 무슨 군기가 엄격한 군대에서 쓰는 억양처럼 느껴지기도 합니다..
신고 0명
게시물신고
|
무슨 군기가 엄격한 군대에서 쓰는 억양처럼 아이라 할배들이나 할매들처럼 시라지처럼 듣기오
북한의 사투리는 크게 나눠보면 개성말, 강원도말, 평안도말, 함경도말 정도가 될것같습니다.
그중 남한사람이 느끼기에 이질감을 전혀 못느끼는 지역의 말투는 강원도와 개성말입니다.
실제로 그쪽지역출신 탈북자들의 말투만 들어보고서는 국내에서는 북한말이라고 생각하지 못합니다.
개성말은 서울말과 거의 완벽하게 비슷하고, 북한의 강원도말도 거의 비슷하게 느껴집니다. 하지만 남한의 강원도말은 북한이 강원도말과 확연히 차이가 납니다.
북에서 느끼기에 남한의 서울말은 "애교스러운 말, 날카로운 말, 고음 말투, 친절한 말투" 라고 느껴지고, 다른 지역의 말투는 별로 알려지지도 않았고 들어볼 기회도 잘 없습니다.
어릴때 기만선전을 하는 강연중에 먹을 것이 없어서 다투는 남한군인을 다루는 만담에서 경상도 사투리를 들어본적은 있습니다.
당시의 북한식 경상도 사투리는 "형님 먹다 남은 명태 뼈다귀 없습니꺼?" 이부분만 기억나네요.
그렇게보면 함경도는 경상도랑, 황해도는 전라도, 평안도는 경기도, 충청도와 비슷하다고 볼수있네요.
우리나라는 사투리일지라도 알아들을수는 있으니 외국의 상황들보다는 좋아보입니다.
아마도 이주에 따른 현상이 아닐까요?